my life is going on tlumaczenie

Print and download My Life is Going On sheet music by MIDI Mark arranged for Piano. Instrumental Solo in B Minor. SKU: MN0204841 I do not own any content featured on video. All rights go to owner of the song.Dinlediğiniz için teşekkürler, çeviride herhangi bir hata varsa belirtmeniz ha She like the way that I rock. B. She like the way that I speak. C. She like the way that I dance. D. She like the way that I woo. My Life Is Going On Lyrics by Cecilia Krull- including song video, artist biography, translations and more: If I stay with you, if I'm choosing wrong I don't care at all If I'm losing now, but I'm winning late That's Provided to YouTube by DistroKidMy Life Is Going On · Leo RaposãoMy Life Is Going On℗ 1690167 Records DKReleased on: 2020-01-13Auto-generated by YouTube. Listen to My Life Is Going On (From "La Casa de Papel") on the English music album Ta Spaei by 95, 2 Athens Dee Jay by Cecilia Krull, only on JioSaavn. Play online or download to listen offline free - in HD audio, only on JioSaavn. nonton film dilan 1991 full movie indoxxi. Unikalne zestawienie ponad 6800 wyrażeń (!) z mowy potocznej i slangu! Autorem zestawu jest Zbigniew Parzych, który, jak sam podkreśla "jest to 'czyn' nieskończony (niedoszlifowany, ale poprawny znaczeniowo)". Doskonałe opracowanie dla osób chcących poszerzyć swoją znajomość języka angielskiego. Co się tutaj dzieje? O co tutaj biega? O co tutaj chodzi? What's that scream? What's going on? Co to za wrzask? Co się tutaj dzieje? wskazówka:możesz używać strzałek w prawo i w lewo do przechodzenia na kolejne podstrony Rather, they were about basic considerations where, when it [...] comes down to it, there is a real opportunity to show their true colours, people [...] once again cover up what is going on here. Dotyczyły one raczej podstawowych rozważań, w trakcie których, gdy [...] już do nich dojdzie, istnieje okazja pokazania ich prawdziwego oblicza, ludzie [...] ponownie ukrywają to, co się tutaj dzieje. I feel like I am a real member of the organization and I [...] have the influence on what is going on here. Czuję się prawdziwym członkiem [...] organizacji, mającym wpływ na to, co się w niej dzieje. Therefore, my group has decided not only not to sign this resolution, but not to [...] vote and to oppose what is going on here. Dlatego moja grupa postanowiła [...] nie tylko nie podpisywać się pod tą rezolucją, ale też nie głosować i [...] zaprotestować przeciwko temu, co się tutaj dzieje. What is going on here is the dictatorship [...]of the new proletariat taking shape in the new Union. To, co tu się dzieje, to dyktatura nowego [...]proletariatu, nabierająca kształtów w nowej Unii – w nowym Związku. In this instance, I have to ask what is going on here. W tym przypadku muszę zapytać, co tu się dzieje. What is going on here, in a populist manner, is the destruction of the authority of parliamentary democracy, [...]and you will have [...]to take responsibility for this. Ich celem jest zniszczenie autorytetu demokracji parlamentarnej – jeśli do tego dojdzie, wy ponosicie za [...]to odpowiedzialność. The whole world is [...] watching every day what is going on here. Cały świat [...] obserwuje codziennie, co się tutaj dzieje. (HU) Ladies and gentlemen, I respectfully wish to ask whether you do not think [...] that there is something incredibly bizarre in what is going on here. Z całym szacunkiem, pragnę spytać, czy nie uważają [...] państwo, że w tym, co dzieje się tutaj, jest coś niewiarygodnie dziwnego? Is there any [...] logic to be discerned in what is going on here? Czy można doszukać się tu jakiejś logiki? What is going on here is agitation [...]and an attempt at undermining the law of a Member State and an important principle of [...]the European Union, that being the subsidiarity principle, and the most important principle in our Charter of Fundamental Rights, the right to life. Hier geht es um Agitation und den Versuch, [...]das Recht eines Mitgliedstaates zu unterlaufen, ein wichtiges Prinzip der Europäischen [...]Union zu unterlaufen, nämlich das Subsidiaritätsprinzip, und das wichtigste Prinzip unserer Grundrechtecharta, nämlich das Recht auf Leben. Can it be that it would immediately fail if [...] the citizens were to know what is going on here? Dat direct zou mislukken als de [...] burgers zouden weten wat zich hier allemaal afspeelt? The longer I have been here, [...] the more aware I am that I understand very little of what is going on here. Im dłużej tutaj jestem, w [...] tym większym stopniu zdaję sobie sprawę, że niewiele z tego wszystkiego rozumiem. After only a few walks and talks about Baku and Azerbaijan, I am not yet able to create a [...] complete picture of what is going on here. Po zaledwie kilku [...] spacerach i rozmowach o Baku i Azerbejdżanie [...]nie jestem w stanie stworzyć żadnego kompletnego obrazu rzeczywistości tu zastanej. We should be clear in our own minds as to what is going on here and call upon the Council and the Commission to use their influence on Russia to get human rights respected. Wir sollten uns selbst ein Bild von diesen Entwicklungen machen und fordern den Rat und die Kommission dazu auf, Einfluss auf Russland zu nehmen, damit die Menschenrechte eingehalten werden. Understandably, reference has also been made to the historical [...] significance of what is going on here. Begrijpelijkerwijs is ook gewezen op het [...] historisch belang van wat hier gaande is. I’d peek behind the curtains in the [...] house, saying ‘what in God’s name is going on here? Podglądałam ich przez zaciągnięte [...] zasłony, zastanawiając się, co tam się u licha dzieje. for yourself what exciting things are going on here now. Udało nam się wzbudzić Państwa ciekawość? This is not just small talk, but serious conversations about our [...] Congregation, about [...] our experiences here and now, about our feelings and thoughts before the beatification, or about what is going to happen now, [...]after the beatification. Nie są to puste rozmowy, ale rozmowy o [...] Zgromadzeniu, o tym, co przeżywamy tu i teraz, co przeżywaliśmy przed beatyfikacją, czy o tym, co się dzieje teraz, po beatyfikacji. Better awareness of what is going on at the external [...]borders is only of limited value if it is not complemented by an improved [...]capability of EU Member States to react to challenges faced at their external borders. Większa [...] świadomość tego, co dzieje się na granicach zewnętrznych, [...] ma ograniczoną wartość, jeżeli nie towarzyszy jej zwiększona [...]zdolność reagowania państw członkowskich UE na wyzwania pojawiające się na tych granicach. This phrase shows how different the languages we use are and how [...] different our opinions are on what is going on in Belarus. To pokazuje, jak różnymi językami rozmawiamy, [...] jak różne są spojrzenia na to, co dzieje się na Białorusi. The young journalists edit and publish a local „Good Head Start” youth paper in which they present their own [...] artistic and photographic creative activity, share their [...] interests and reflect on what is going on in the local community. Młodzi dziennikarze redagują i wydają lokalną gazetę młodzieżową „Na dobry start”, w której prezentują własną [...] twórczość plastyczną i [...] fotograficzną, piszą o swoich zainteresowaniach i o tym, co się aktualnie [...]dzieje w lokalnej społeczności. Already on the basis of these described here the reader should have a good idea as to what really is going on around him or her. Już bowiem na [...] bazie tych co tutaj przytoczyłem czytelnik powinien uzyskać dosyć dobre rozeznanie co faktycznie wokół niego się dzieje. The best kind of task is one that is [...] sufficiently complex to be interesting, yet sufficiently simple to offer [...] a chance of being able to analyse what is going on. Najlepsze jest takie zadanie, które jest dostatecznie [...] złożone, aby było interesujące i jednocześnie wystarczająco proste, [...] aby można było dokonać analizy, tego co się dzieje. Having said this, I would like to warn Mr Schlyter to tread carefully, because after the criticism he made in his speech of fishermen and the selfless, age-old [...] tradition of fishing, [...] I am not sure what we are doing here or if Mr Schlyter is going to put the Commissioner, [...]the members [...]of the Fisheries Committee and fishermen out of a job. Niemniej jednak chciałabym ostrzec pana Schlytera, aby działał ostrożnie, ponieważ po krytyce, której się dopuścił w swoim wystąpieniu wobec rybaków i bezinteresownej, [...] odwiecznej tradycji [...] łowienia ryb nie jestem pewna, co my tutaj właściwie robimy i czy, aby pan Schlyter [...]nie pozbawi pani komisarz, [...]członków Komisji Rybołówstwa i rybaków pracy. Reducing listening effort by creating more effective access to sounds will enable people to choose when and how they use their [...] energy throughout the [...] The next step towards reducing the energy burden is to analyse the role of Striking the right balance between sufficiently high performance and the resulting cognitive load will enable the user to participate more actively rather than simply following what’s going on. Zmniejszenie wysiłku słuchowego dzięki bardziej skutecznemu dostępowi do dźwięków pozwoli ludziom decydować, kiedy i jak wykorzystują swoją energię w ciągu [...] Następny krok do [...] zmniejszenia wykorzystania energii to analiza roli Znalezienie właściwej równowagi między dostatecznie wysoką wydajnością a wynikającym z niej obciążeniem poznawczym, pozwoli użytkownikowi bardziej aktywnie uczestniczyć w wydarzeniach, a nie tylko śledzić to, co się dzieje. I am not going to go into the details of that case, but what concerns me here is what lessons we can [...]learn generally about [...]the adequacy of European action in the case of missing children. Nie będę zagłębiać się w szczegóły tej sprawy, ale zastanawia mnie, jaką lekcję możemy wyciągnąć ogólnie [...]z adekwatności [...]europejskiego działania w przypadku zaginionych dzieci. However, a [...] question arises on the employment stabilisation path, on how to combine the necessary flexibility of the professional start with obtaining, after some time, ever higher employment stability (whereby what we have in mind here is not a fixed workplace [...]at one workshop, [...]but work stability and social protection). Ale rodzi się pytanie o ścieżkę stabilizacji zatrudnienia, o to, jak połączyć niezbędną elastyczność startu z uzyskiwaniem po pewnym czasie coraz większej stabilności zatrudnienia (przy czym nie chodzi tu o dawne, o trwałe miejsce pracy przy [...]jednym warsztacie, lecz o jej [...]pewność i socjalne zabezpieczenie). As trade shows are sometimes milestones for a market segment, the staff should be informed about what is going on in the market, who are new and old competitors, how do the customers assess their own products and services and so on. Zachowanie jest rejestrowane na specjalnym arkuszu (np. czas pobytu na stoisku, miejsca zatrzymania się, reakcja na wystawiane produkty, ilość kontaktów wzrokowych, reakcja na materiały informacyjne, stan emocjonalny w czasie rozmowy). [Verse 1] I've seen it on your face Tells me more than any worn-out old phrase So now we'll go separate ways Never again we two Never again, nothing I can do [Chorus] Like an image passing by, my love, my life In the mirror of your eyes, my love, my life I can see it all so clearly (See it all so clearly) Answer me sincerely (Answer me sincerely) Was it a dream, a lie? Like reflections of your mind, my love, my life Are the words you try to find, my love, my life But I know I don't possess you So go away, God bless you You are still my love and my life Still my one and only [Verse 2] I've watched you look away Tell me is it really so hard to say? Oh, this has been my longest day Sitting here close to you Knowing that maybe tonight we're through [Chorus] Like an image passing by, my love, my life In the mirror of your eyes, my love, my life I can see it all so clearly (See it all so clearly) Answer me sincerely (Answer me sincerely) Was it a dream, a lie? Like reflections of your mind, my love, my life Are the words you try to find, my love, my life But I know I don't possess you So go away, God bless you You are still my love and my life Yes I know I don't possess you So go away, God bless you You are still my love and my life Still my one and only zapytał(a) o 12:28 Znacie tekst i tłumaczenie piosenki My heart will go on Celine Dion? Umnie na kompie nie idzie speawdzić. To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać 1 ocena Najlepsza odp: 100% Najlepsza odpowiedź Tłumaczenie na J. Polski Każdej nocy, w moich snach Widzę Cię, czuję Cię Tak jest kiedy czuję, że odejdziesz Przez wielką odległość przychodzisz I przestrzeń między nami Przychodzisz aby pokazać, że odchodzisz Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu, w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Miłość może nas dotknąć jeden raz I ostatni w życiu raz I nigdy nie przeminie odkąd jesteśmy razem Miłością było kiedy Cię kochałam Jeden prawdziwy czas i nie przestanę W moim życiu zawsze będziemy iść przed siebie Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Jesteś tu, niczego się nie boję I wiem, że moje serce będzie czuło Na zawsze zostaniemy na tej ścieżce W moim sercu jesteś bezpieczny A moje serce będzie czuło i czuło Daj naj... ! Odpowiedzi Titanic (wersja polska) wierzyłam kiedyś ,że spotkam naprawdę, jak ze snu uczucie miłości smak. Nagle mnie dopadło i tak zapragnęłam , Kochać Cię na zawsze i trwać. Ref:Więc dziś, na skrzydłach do gwiazd , mogę wzbić moje serce i siebie wysoko . Patrząc w Twoje oczy mam siłę i wiarę , tajemniczą moc dajesz mi. wiem na pewno już zawsze tak będzie, Ty i ja za rękę przez świat. Przeciwności losu pokonamy razem . I już nic nie rozdzieli nas. Ref:Więc dziś, na skrzydłach do gwiazd , mogę wzbić moje serce i siebie wysoko . Tuląc się do Ciebie naprawdę to czuje , że tak kocha się tylko raz. I dziś! Świat uwierzy też ,że to prawdziwa miłość w nas jest. Ja, Ty jak pięknie to brzmi, kiedy w jedno słowo to złączyć po prostu MY! wierzyłam kiedyś ,że spotkam naprawdę, jak ze snu uczucie miłości smak. Nagle mnie dopadło i tak zapragnęłam , Kochać Cię na zawsze i trwać. Ref:Więc dziś, na skrzydłach do gwiazd , mogę wzbić moje serce i siebie wysoko . Patrząc w Twoje oczy mam siłę i wiarę , tajemniczą moc dajesz mi. wiem na pewno już zawsze tak będzie, Ty i ja za rękę przez świat. Przeciwności losu pokonamy razem . I już nic nie rozdzieli nas. Ref:Więc dziś, na skrzydłach do gwiazd , mogę wzbić moje serce i siebie wysoko . Tuląc się do Ciebie naprawdę to czuje , że tak kocha się tylko raz. I dziś! Świat uwierzy też ,że to prawdziwa miłość w nas jest. Ja, Ty jak pięknie to brzmi, kiedy w jedno słowo to złączyć po prostu MY! A tu masz śmieszny tekst tłumaczenia xD do JAJ :D (Umciacia rumcia x4) Przychodzi Linda do Pazury: "Zabiję cię ty knurze ponury" Te słowa padają z wykrzywionych ust A Kasia Figura pokazuje biust. (Umciacia rumcia x2) Na to Pazura mówi do Lindy: "Nie rób mi tego, ja jestem niewinny No wiesz, ja nie chciałem, to przypadkowy trup" A Kasia Figura pokazuje biust. (Umciacia rumcia x2) Na to mówi Linda do Pazury: "Ty nie jesteś dobry człowiek, ty lubisz tortury" Już ma nacisnąć pistoletu spust A Kasia Figura pokazuje biust. (Umciacia rumcia x2) Na to z kolei obrusza się Pazura: "Ty mylisz mnie z kimś, bo to nie ja akurat Za bardzo się wczułeś w rolę na mój gust" A Kasia Figura zasłoniła Stuhra Jerzego, odznaczonego. "Nie chce mi się z tobą o tym gadać W filmie, misiu, musi trup gęsto padać. Co ty wiesz o zabijaniu, szkoda mi słów" A Kasia Figura pokazuje biust. (Umciacia rumcia x2) Bo Linda zawsze musi grać twardziela Pazura na cwaniaczka pasuje jak cholera I wtedy w kinach na pewno będzie full a Kasia Figura pokazuje biust - jak Titanic biust. [LINK]" target="_blank tu masz i tekst i tłumaczenie, tylko musisz tam klikac co chcessz :D Pyciaxdd odpowiedział(a) o 12:30 Every night in my dreams I see you, I feel you, That is how I know you go on Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we're one Love was when I loved you One true time I hold to In my life we'll always go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on You're here, there's nothing I fear, And I know that my heart will go on We'll stay forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on Każdej nocy, w moich snach Widzę Cię, czuję Cię Tak jest kiedy czuję, że odejdziesz Przez wielką odległość przychodzisz I przestrzeń między nami Przychodzisz aby pokazać, że odchodzisz Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu, w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Miłość może nas dotknąć jeden raz I ostatni w życiu raz I nigdy nie przeminie odkąd jesteśmy razem Miłością było kiedy Cię kochałam Jeden prawdziwy czas i nie przestanę W moim życiu zawsze będziemy iść przed siebie Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Jesteś tu, niczego się nie boję I wiem, że moje serce będzie czuło Na zawsze zostaniemy na tej ścieżce W moim sercu jesteś bezpieczny A moje serce będzie czuło i czuło agg. odpowiedział(a) o 12:30 Każdej nocy, w moich snach Widzę Cię, czuję Cię To jest, skąd wiem, że Ty trwasz. Przez wielką odległość i przestrzeń między nami Przeszedłeś, aby pokazać, że Ty trwasz. Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce trwa. Raz jeszcze otwierasz drzwi I jesteś tu, w moim sercu A moje serce będzie trwać i trwać. Miłość może nas dotknąć jeden raz i trwać przez całe życie. I nigdy nie pozwoli jej porzucić dopóki nie przeminiemy. Miłością było, kiedy Cię pokochałam Jeden prawdziwy raz i trwam przy Tobie. W moim życiu zawsze będziemy trwać. Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce trwa. Raz jeszcze otwierasz drzwi I jesteś tu w moim sercu A moje serce będzie trwać i trwać. Jesteś tu, niczego się nie boję I wiem, że moje serce będzie trwać W ten sposób na zawsze pozostaniemy. W moim sercu jesteś bezpieczny Bo moje serce będzie trwać i trwać blocked odpowiedział(a) o 12:30 wejdź na tam będzie blocked odpowiedział(a) o 12:31 Every night in my dreams I see you, I feel you, That is how I know you go on Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we're one Love was when I loved you One true time I hold to In my life we'll always go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on You're here, there's nothing I fear, And I know that my heart will go on We'll stay forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on po polsku Każde wieczór późny w moich snach widzę was, czuję was, Który jest jak poznaję was kontynuujecie (odbywać) Daleko poprzek dipozycję I miejsca między USA Wy przybyliście pokazywać wam kontynuujecie (odbywać) Przy (blisko; bliższy), daleki (daleko), gdziekolwiek, obojętnie gdzie wy jesteście uważam co (żeby; który) serce robi kontynuują (odbywać) Jeszcze raz wy otwieracie drzwi I wy jesteście tutaj w moim serce (serdeczny) I moje serce będzie kontynuować (odbywać) i na Miłości może dotykać my (USA; amerykański) jed czas (obliczać) I ostatnio (ostatni; trwać) dla życia I nigdy pozwalać (pozwolił; pozwolony) udają się dopóki jesteśmy jed& Miłością była kiedy kocham was Jed prawda (prawdziwy) czas W moim życiu (długotrwałość) my zawsze będzie kontynuować (odbywać) Przy (blisko; bliższy), daleki (daleko), gdziekolwiek, obojętnie gdzie wy jesteście uważam co (żeby; który) serce robi kontynuują (odbywać) Jeszcze raz wy otwieracie drzwi I wy jesteście tutaj w moim serce (serdeczny) I moje serce będzie kontynuować (odbywać) i na Was jesteście tutaj, tam jest ni boję się, I poznaję co moje serce będzie kontynuować (odbywać) My będzie zatrzymywać (pozostawać) na zawsze ta droga (środek) Wy jesteście kasa ogniotrwała w moim serce (serdeczny) I moje serce będzie kontynuować (odbywać) i na tekst Every night in my dreams I see you, I feel you, That is how I know you go on Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we're one Love was when I loved you One true time I hold to In my life we'll always go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on You're here, there's nothing I fear, And I know that my heart will go on We'll stay forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on tłumaczenie Moje serce odejdzie Każdej nocy, w moich snach Widzę Cię, czuję Cię Tak jest kiedy czuję, że odejdziesz Przez wielką odległość przychodzisz I przestrzeń między nami Przychodzisz aby pokazać, że odchodzisz Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu, w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Miłość może nas dotknąć jeden raz I ostatni w życiu raz I nigdy nie przeminie odkąd jesteśmy razem Miłością było kiedy Cię kochałam Jeden prawdziwy czas i nie przestanę W moim życiu zawsze będziemy iść przed siebie Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Jesteś tu, niczego się nie boję I wiem, że moje serce będzie czuło Na zawsze zostaniemy na tej ścieżce W moim sercu jesteś bezpieczny A moje serce będzie czuło i czuło blocked odpowiedział(a) o 12:31 Every night in my dreams I see you, I feel you, That is how I know you go on Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we're one Love was when I loved you One true time I hold to In my life we'll always go on Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on You're here, there's nothing I fear, And I know that my heart will go on We'll stay forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on TŁ U M A C Z E N I E : Moje serce odejdzie Każdej nocy, w moich snach Widzę Cię, czuję Cię Tak jest kiedy czuję, że odejdziesz Przez wielką odległość przychodzisz I przestrzeń między nami Przychodzisz aby pokazać, że odchodzisz Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu, w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Miłość może nas dotknąć jeden raz I ostatni w życiu raz I nigdy nie przeminie odkąd jesteśmy razem Miłością było kiedy Cię kochałam Jeden prawdziwy czas i nie przestanę W moim życiu zawsze będziemy iść przed siebie Blisko, daleko, gdziekolwiek jesteś Wierzę, że serce czuje Jeszcze raz otwierasz drzwi I jesteś tu w moim sercu A moje serce będzie czuło i czuło Jesteś tu, niczego się nie boję I wiem, że moje serce będzie czuło Na zawsze zostaniemy na tej ścieżce W moim sercu jesteś bezpieczny A moje serce będzie czuło i czuło wejdz sobie na google,,tlumaczenie tekstu..'' xdxd Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub >>"I really hate to trip but I gotta loc" >trip - być spalonym (po marihuanie) >nie loc tylko elope - uciec w tekscie jest "but i gotta LOC "! nie jest to slowo z angielskiego ale z hiszpanskiego, lub portugalskiego. Loco znaczy złośc, wiec loc moze tez miec to samo znaczenie. trip - rowniez znaczy zgrywać sie zgadzam sie z tym ze: "What's going on in the kitchen" -znaczy "co dzieje sie na podworku" faktycznie powinnam wkleic caly tekst... [Verse One] As I walk through the valley of the shadow of death I take a look at my life and realize there's nuttin left Cause I've been blastin and laughin so long that Even my mama thinks that my mind is gone But I ain't never crossed a man that didn't deserve it Me be treated like a punk, you know that's unheard of You better watch how you talkin, and where you walkin Or you and your homies might be lined in chalk I really hate to trip, but I gotta loc As they croak I see myself in the pistol smoke, fool I'm the kinda G the little homies wanna be like On my knees in the night, sayin prayers in the street light [Chorus: We've been spending most our lives Living in the Gangsta's Paradise (repeat) We keep spending most our lives Living in the Gangsta's Paraside (repeat) [Verse Two] Look at the situation, they got me facin I can't live a normal life, I was raised by the strict So I gotta be down with the hood team Too much television watchin got me chasin dreams I'm a educated fool with money on my mind Got my ten in my hand and a gleam in my eye I'm a loc'ed out gangsta, set-trippin banger And my homies is down, so don't arouse my anger, fool Death ain't nuthin but a heartbeat away I'm livin life do-or-die-a, what can I say? I'm twenty-three now, but will I live to see twenty-fo'? The way things is goin I don't know [Interlude: Tell me why are we -- so blind to see That the ones we hurt -- are you and me [Chorus] [Verse Three] Power and the money, money and the power Minute after minute, hour after hour Everybody's runnin, but half of them ain't lookin It's goin on in the kitchen, but I don't know what's cookin They say I got ta learn, but nobody's here to teach me If they cain't understand it, how can they reach me? I guess they cain't -- I guess they won't I guess they front; that's why I know my life is outta luck, fool [Chorus] [Outro: Tell me why are we -- so blind to see That the ones we hurt -- are you and me Tell me why are we -- so blind to see That the ones we hurt -- are you and me {*choir sings until the end*}

my life is going on tlumaczenie